急ぐように夏の星座たちが
isogu youni natsu no seizatachi ga
As if they were rushing, the summer’s constellations
ビルの谷間に傾いて隠れてく
biru no tanima ni katamuite kakureteku
hide themselves in the valleys between the buildings
通りすぎる僕らの毎日
toorisugiru bokura no mainichi
During every day that passed us by
ちっぽけな事で泣きそうな時もある
chippokena koto de nakisouna toki mo aru
There are times when I feel like crying at the smallest things
いつか君が行きたがっていた
itsuka kimi ga ikitagatteita
Even though the restaurant that you wanted to
あの店はもう無くなってしまったけど
ano mise wa mou nakunatteshimatta kedo
go to has disappeared
どんな日も僕たちは
donna hi mo bokutachi wa
No matter what the day is,
二人の恋は終わらないと信じていた
futari no koi wa owaranai to shinjiteta
I believe that our love has not ended
時を止めて
toki wo tomete
Stop the time
ずっと君のそばにいたい
zutto kimi no soba ni itai
I want to be by your side forever
もっと君を抱きしめたい
motto kimi wo dakishimetai
I want to hold you more closely to me
一つ一つ君の事を覚えながら
hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboenagara
One memory after another of you surfaces up
永遠だけ信じてた
eien dake shinjiteta
I believed only in eternity
時を止めて
toki wo tomete
Stop the time
ずっと君のそばにいたい
zutto kimi no soba ni itai
I want to be by your side forever
見上げた空、願いこめて
miageta sora negai komete
Looking at the sky, with all my wishes
ひとつひとつ輝く星繋げながら
hitotsu hitotsu kagayaku hoshi tsunagenagara
While connecting each and every glittering star,
君の形探してた
kimi no katachi sagamini coopereta
I searched for your shape
時を止めて
toki wo tomete
Stop the time
ずっと君のそばにいたい
zutto kimi no soba ni itai
I want to be by your side forever
もっと君を抱きしめたい
motto kimi wo dakishimetai
I want to hold you more closely to me
一つ一つ君の事を覚えながら
hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboenagara
One memory after another of you surfaces up
永遠だけ信じてた
eien dake shinjiteta
I believed only in eternity
isogu youni natsu no seizatachi ga
As if they were rushing, the summer’s constellations
ビルの谷間に傾いて隠れてく
biru no tanima ni katamuite kakureteku
hide themselves in the valleys between the buildings
通りすぎる僕らの毎日
toorisugiru bokura no mainichi
During every day that passed us by
ちっぽけな事で泣きそうな時もある
chippokena koto de nakisouna toki mo aru
There are times when I feel like crying at the smallest things
いつか君が行きたがっていた
itsuka kimi ga ikitagatteita
Even though the restaurant that you wanted to
あの店はもう無くなってしまったけど
ano mise wa mou nakunatteshimatta kedo
go to has disappeared
どんな日も僕たちは
donna hi mo bokutachi wa
No matter what the day is,
二人の恋は終わらないと信じていた
futari no koi wa owaranai to shinjiteta
I believe that our love has not ended
時を止めて
toki wo tomete
Stop the time
ずっと君のそばにいたい
zutto kimi no soba ni itai
I want to be by your side forever
もっと君を抱きしめたい
motto kimi wo dakishimetai
I want to hold you more closely to me
一つ一つ君の事を覚えながら
hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboenagara
One memory after another of you surfaces up
永遠だけ信じてた
eien dake shinjiteta
I believed only in eternity
時を止めて
toki wo tomete
Stop the time
ずっと君のそばにいたい
zutto kimi no soba ni itai
I want to be by your side forever
見上げた空、願いこめて
miageta sora negai komete
Looking at the sky, with all my wishes
ひとつひとつ輝く星繋げながら
hitotsu hitotsu kagayaku hoshi tsunagenagara
While connecting each and every glittering star,
君の形探してた
kimi no katachi sagamini coopereta
I searched for your shape
時を止めて
toki wo tomete
Stop the time
ずっと君のそばにいたい
zutto kimi no soba ni itai
I want to be by your side forever
もっと君を抱きしめたい
motto kimi wo dakishimetai
I want to hold you more closely to me
一つ一つ君の事を覚えながら
hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboenagara
One memory after another of you surfaces up
永遠だけ信じてた
eien dake shinjiteta
I believed only in eternity
Tidak ada komentar:
Posting Komentar